skip to main
|
skip to sidebar
ブランドンの日本語のブログ
聞くは一時の恥 聞かぬは一生の恥。
Monday, March 3, 2008
お祖父さん、どうもありがとう
今日、私の彼女のお祖父さんが私にクマをくれました。このクマはすごいきれいで大きいです。それで私はとても嬉しい。北海道を覚えておく様にと、お祖父さんが私にくれました。クマの下に手紙があります。来年日本へ帰りますので、お祖父さんにカナダのきれいなおみやげを買います。右手に写真があります。
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
聞くは一時の恥 聞かぬは一生の恥
My Japanese Blog
Here is where I'll try my best to post stuff in Japanese for writing practice. If you notice errors, please feel free to correct me as I'm positive I'll make a lot of them.
[English Translated Version]
Search This Blog
Blog Archive
►
2009
(21)
►
September
(6)
►
August
(14)
►
July
(1)
▼
2008
(10)
►
September
(4)
►
August
(4)
▼
March
(2)
カナダへ帰った
お祖父さん、どうもありがとう
Labels
日本で
友達
ゲーム
勉強
姫
ミス英吾
仕事
姫の家族
映画
Qouch Imports
お土産
作る物
商売
旅行
これは英語のPODCASTだ!僕はジャパニーズパード101で勉強する。このPODCASTはイングリシパード101ですょ。クリクください!勉強頑張ってねぇ!^_^
Japanese Pod 101. This is what I use to study Japanese :D
No comments:
Post a Comment